Hoḍa Chakra

Avakahaḍa or Hoḍa Chakra tabulated in its final form based on the work Hora Ratnam of Balabhadra.

For full article and examples please read the article in the upcoming Jyotish Digest, 3rd Quarter 2012.

Nakṣatra Pada 1 Pada 2 Pada 3 Pada 4
Kṛttika a (अ) i (इ) u (उ) e (ए)
Rohiṇī o (ओ) va (व) vi (वि) vu (वु)
Mṛgaśira ve (वे) vo (वो) ka(क) ki (कि)
Ãrdra ku (कु) gha (घ) ṅa (ङ) cha (छ)
Punarvasu ke (के) ko (को) ha (ह) hi (हि)
Puṣya hu (हु) he (ह) ho (हो) ḍa (ड)
Aśleṣa ḍi (डि) ḍu (डु) ḍe (डे) ḍo (डो)
Magha ma (म) mi (मि) mu (मु) me (मे)
P. Phalguṇi mo (मो) ṭa (ट) ṭi (टि) ṭu (टु)
U. Phalguṇi ṭe (टे) ṭo (टो) pa (प) pi (पि)
Hasta pu (पु) ṣa (ष) ṇa (ण) ṭha (ठ)
Chitra pe (पे) po (पो) ra (र) ri (रि)
Svati ru (रु) re (रे) ro (रो) ta (त)
Viśakha ti (ति) tu (तु) te (ते) to (तो)
Anurādha na (न) ni (नि) nu (नु) ne (ने)
Jyeṣṭha no (नो) ya (य) yi (यि) yu (यु)
Mūla ye (ये) yo (यो) bha (भ) bhi (भि)
P. Aṣaḍha bhu (भु) dha (ध) pha (फ) ḍha (ढ)
U. Aṣaḍha bhe (भे) bho (भो) **ja (ज) ji (जि)
Abhijit* ju (जु) je (जे) jo (जो) kha (ख)
Śravaṇa khi (खि) khu (खु) khe (खे) kho (खो
Dhaniṣṭha ga (ग) gi (गि) gu (गु) ge (गे)
Śatabhisaj go (गो) sa (स) si (सि) su (सु)
P. Bhadrapada se (से) so (सो) da (द) di (दि)
U. Bhadrapada du (दु) tha (थ) jha (झ) ña (ञ)
Revati de (दे) do (दो) ca (च) ci (चि)
Aśviṇi cu (चु) ce (चे) co (चो) la (ल)
Bharaṇi li (लि) lu (लु) le (ले) lo (लो)


Several opinions are voiced w.r.t. the distribution of sounds in Abhijit. Balabhadra, of Hora Ratnam, voices these opinions and concludes that the correct method being that the four sounds of Uttara Aṣaḍha should be distributed among its 3 pada thus dividing a span of 10 degrees into 2 degrees 30 minutes for each sound. Further the last 1 pada of Uttara Aṣaḍha and the first 1/16th of Śravaṇa, which is designated to Abhijit, should be divided into four equal portions wherein each sound is placed. Finally the remnants of Śravaṇa are also divided into four equal portions wherein its sounds are placed.

** The z sound is widely used in the world and is often thought to be lacking in the Sanskrit alphabet. However, with the mix of Urdu with Hindi the letter z has been integrated. Herein the letter ja (ज) has been made more fricative to make the sound za (ज़). This has been confirmed to be working in practice in that natives with the name beginning with z have strong links between the Lagna or its lord and the sign Capricorn wherein the sound ja resides.

In some newer tabulations ña (ञ) has been replaced by śa (श), ma (म) tna (त्न) or tra (त्र). Whilst śa (श) is lacking from the rest of the tables and would be a likely option, the likelihood of including the conjunctions tna (त्न) or tra (त्र) seems unlikely and wrong. Further, ma (म) already exists in the Nakṣatra Magha, and its repetition here is erroneous. Here it must be noted that the sounds ña (ञ) and ṅa (ङ) do not initiate names, yet do figure in this scheme likely for purposes other than initiating the name.

Notably the sounds śa (श), jña (ज्ञ) and ba (ब) are missing from this tabulation [edited]:

  • ba (ब) and bha (भ) are interchangeable and should be considered synonymous. In fact in Śrī Tattva Nidhi, ba (ब) is given to the portions of bha (भ). [edited]
  • sa (स) and śa (श) are interchangeable and should be considered synonymous in this scheme. Note: In Telugu the sound śa (श) doesn’t figure and has commonly been clubbed with the sound sa (स) in their pronunciation, e.g. in the name Śiva becoming Siva. The latter is not a suitable exchange, but is acknowledged in Svarodaya.
  • Traditionally, the sound jña (ज्ञ) as in jñāna or jñāti, is interchangeable with the sound ña (ञ). [added]

No mention is of the vowel sounds aḥ(अः),  ṛ (ऋ) and ḷ (ऌ), but it may be safe to assume that their semivowels: ha (ह), ra (र) and la (ल) respectively have replaced these.